2006年01月28日

エッカーマン『ゲーテとの対話』より

Die Überzeugung unserer Fortdauer entspringt mir aus dem Begriff der Tätigkeit; denn wenn ich bis an mein Ende rastlos wirke, so ist die Nature verpflichtet, mir eine andere Form des Daseins anzuweisen, wenn die jetzige meinem Geist nicht ferner auszuhalten vermag.
(Johann Peter Eckermann: Gespräche mit Goethe, Mittwoch den 4. Februar 1829.)

私にとっては、われわれの霊魂不滅の信念は、活動という概念から生まれてくるのだ。なぜなら、私が人生の終焉まで休むことなく活動して、私の精神が現在の生存の形式ではもはやもちこたえられないときには、自然はかならず私に別の生存の形式を与えてくれる筈だからね。
(エッカーマン『ゲーテとの対話(中)』山下肇訳、岩波文庫、54頁)

高橋健二編訳『ゲーテ格言集』(新潮文庫)、76頁
久保勉訳編『ケーベル博士随筆集』(岩波文庫)、115頁
posted by O at 00:40| 引用句集 | 更新情報をチェックする