幾千年のあいだに人間たちが為し、考えたあらゆることも、恋の一瞬にくらべたら何であろう?
Was ist alles, was in Jahrtausenden die Menschen taten und dachten, gegen Einen Augenblick der Liebe?
2005年05月19日
ヘルダリーン『ヒュペーリオン』(野村一郎訳、講談社 世界文学全集20)より
posted by O at 23:38| 引用句集
|

アルベール・カミュ『シーシュポスの神話』(清水徹訳、新潮文庫)より
そのときぼくはこう言わねばならぬ、重要なのはもっともよく生きることではなく、もっとも多くを生きることだと。
alors je dois dire que ce qui compte n'est pas de vivre le mieux mais de vivre le plus.
もっとも多くを生きることとは、
自分の生を、反抗を、自由を感じとる、しかも可能な限り多量に感じとる、これが生きるということ、しかも可能なかぎり多くを生きるということだ。
Sentir sa vie, sa révolte, sa liberté, et le plus possible, c'est vivre et le plus possible.
alors je dois dire que ce qui compte n'est pas de vivre le mieux mais de vivre le plus.
もっとも多くを生きることとは、
自分の生を、反抗を、自由を感じとる、しかも可能な限り多量に感じとる、これが生きるということ、しかも可能なかぎり多くを生きるということだ。
Sentir sa vie, sa révolte, sa liberté, et le plus possible, c'est vivre et le plus possible.
posted by O at 21:15| 引用句集
|

Albert Camus, Le mythe de Sisyphe(folio essais)
アルベール・カミュ『シーシュポスの神話』の原書。
posted by O at 20:48| 最近買った本(2005年)
|
